詩經(jīng)美文
發(fā)布時(shí)間:2017-02-15 來源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
詩經(jīng)美文篇一:詩經(jīng)文章賞析
詩經(jīng)》——《芣fú苜mù》
采采芣苜,薄言采之。采采芣苜,薄言有之。
采采芣苜,薄言掇之。采采芣苜,薄言捋
之。采采芣苜,薄言袺之。采采芣苜,薄言襭之。
賞析:
芣苜:俗名車前草,藥名,也可食用。本詩描寫婦女采摘車前子的勞動過程,以開始的準(zhǔn)備,到采摘?jiǎng)幼骱徒Y(jié)果,描寫細(xì)致,情景宛然。清人方玉潤對此有形象的描繪“讀者試平心靜氣,涵詠此詩;新犔锛覌D女,三三五五,于平原繡野,風(fēng)和日麗中,群歌互答,余音裊裊,若遠(yuǎn)若近,狠忽斷忽續(xù),不知其其情之何以移,而神之何以曠,則此詩不必細(xì)繹而自得其妙焉!
《詩經(jīng)·小雅·采薇》
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。
靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。
憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。
王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!
彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。
戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。
駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。
賞析:“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏!
這是詩經(jīng)里一個(gè)著名的句子,它象一幅畫,把一個(gè)出門在外的旅人的心情表達(dá)得淋漓盡致。
出門時(shí)是春天,楊樹柳樹依依飄揚(yáng),而回來時(shí)已經(jīng)是雨雪交加的冬天。在一年的當(dāng)兒,他經(jīng)歷了什么已經(jīng)盡在不言中了。
我們可以想象,他的妻子在家等著他。我們可以想象他的戀人在故鄉(xiāng)等著他。即便是一年中受盡苦難,也要等到相見的一天。
大雪中有一個(gè)人在獨(dú)行,遠(yuǎn)處有一盞燈在為他亮著。那是他全部希望所在,是他活著的動力。為了楊柳依依,他可以忍受雨雪霏霏。整篇充滿著人性的美。古代人的交通不便,造就了人們思維的發(fā)達(dá),把人的想象力發(fā)揮到極致。
《采薇》是《詩經(jīng)·小雅》中的一篇。歷代注者關(guān)于它的寫作年代說法不一。但據(jù)它的內(nèi)容和其它歷史記載的考訂大約是周宣王時(shí)代的作品的可能性大些。周代北方的獫狁(即后來的匈奴)已十分強(qiáng)悍,經(jīng)常入侵中原,給當(dāng)時(shí)北方人民生活帶來不少災(zāi)難。歷史上有不少周天子派兵戍守邊外和命將士出兵打敗獫狁的記載。從《采薇》的內(nèi)容看,當(dāng)是將士戍役勞還時(shí)之作。詩中唱出從軍將士的艱辛生活和思?xì)w的情懷。
詩經(jīng)美文篇二:詩經(jīng)拓展美文《觀詩如對鏡》
《詩經(jīng)》拓展美文
觀詩如對鏡
一直很喜歡《詩經(jīng)》,白露之間,霜雪之時(shí),那一場委婉細(xì)致,那一瞥品那精練的字字句句,如觀滄海,如臨博源,沐風(fēng)浴雨,如觀鏡照花。 可謂“書到今生讀已遲”,我想,我與《詩經(jīng)》,必是前生淵源,天賦相投。
時(shí)常會投入地闖進(jìn)那夢幻的境界里,傾心于《詩經(jīng)》的曼妙飄渺間,一剎那的永恒里。手邊新買的一套安如意寫的“浪漫古典情”系列。共三
本,其一便是關(guān)于《詩三百》的,名為《思無邪----追繹前生的記憶》。文筆灑脫浪漫,古典精致。對《詩經(jīng)》中的意境和含義推演引申,錦章華句鋪陳如海。
我讀著,醉了自己。
正是心智如好水,文字如好茶,好水泡好茶。
著一盞歡躍,哀傷,懷戀,悲苦。悉數(shù)包容,只教人沉迷忘歸。 坦然翻閱千年之前的悲喜交集,愛恨情仇,卻恍如親見,親歷其中,芳華。其實(shí),世上諸般美好事物又何
嘗不像《詩經(jīng)》給人的感受喃?那份距離亦遠(yuǎn)亦近,似淺似深,隱逸含蓄,迷離如酒。一點(diǎn)寒中綠。微蜷土下根,《詩經(jīng)》不是隨意就能夠讀懂的,它看似有眾多朗朗上口的名句,卻實(shí)難普及通俗。因?yàn)樗爬,太久遠(yuǎn),太虛幻了。
仿佛藤蔓糾葛的荒涼野地,有著纏綿隱秘的心思和不能與人分享的銘刻深意。
《詩經(jīng)》正如海市蜃樓,不能捕捉,不能隨意翻檢。
在水一方的佳人亦如《詩經(jīng)》之美,沒有紅塵世俗,只有無邪天真。
這也正是其難得珍貴之處吧。
“生死契闊,與子成悅。執(zhí)子之手,與子偕老。”這兩句,是否抵得過千痍?請?jiān)徥难栽诹魉羞h(yuǎn)去,無法做到的許諾,只因了生死的距離。 不是不想守約,只是因?yàn)槲易叩锰h(yuǎn),翻過了死亡的高山。
那彌漫的憂傷,如一管羌笛,幽怨低吟,深沉無望的愛情,就這樣與流星一同隕落。
之音。風(fēng)霜雨雪就如同世間坎坷,跌
跌撞撞行走在這樣的際遇中,誰能明白我的悲傷?從前的楊柳依依,又在何處?這叫我怎能平息自己的絕望。 讀者,品著。生之哀歌躍然紙上,令人唏噓動容,慨嘆光陰浩浩如江水的流逝。
“蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之憂矣,于我歸處。”看這兩句,便了然生如夏花的燦爛,觀生忘死,只在一瞬間,蜉蝣的生命印證了朝生暮死的那些快樂。
還沒來得及把握,一切都已經(jīng)改觀。追索著,渴求著,眉間心上,終是難平。
異樣悲觀的寫照,反襯的確是剎
詩經(jīng)美文篇三:詩經(jīng)美文之關(guān)雎
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
淺清的河水一路東流,帶著我的憂思,繞過巫山,直奔大海。微風(fēng)吹拂著河岸的荇菜左右搖曳。水中若隱若現(xiàn)的渚地偶爾歇來幾只魚鷹,在此嬉戲。隨后又撲騰著翅膀飛向別處。河里的魚兒這時(shí)方才冒出來深深的呼吸幾口,再次扎進(jìn)水底濺起幾多浪花。
遠(yuǎn)處傳來清脆的歌聲,歌聲里透著淳樸的民風(fēng),我知道那是家鄉(xiāng)的古瑤,只有這里的姑娘才能唱出它的韻味。隨著歌聲而來的是幾位年輕的姑娘,她們提著籃子,穿梭在岸邊的荇菜之中。
其中有一位姑娘容貌甚是端莊,舉止也很優(yōu)雅。她身著一身素衣,一頭長發(fā)及至腰間,挽著漂亮的發(fā)髻。在這群女子之間,她就如繁星之中的皓月一般,典雅而又散發(fā)著清輝。鄰人告訴我,那位姑娘的名字叫鐘儀。我已愛慕這位姑娘許久,一直不敢想她表白心跡。
今日,我終于鼓起勇氣,我要讓她知道,鄰村有位君子愛慕著她。
我取下腰間的竹蕭,青綠的竹蕭將助我表明心跡。輕拂長蕭的塵漬,悠揚(yáng)的簫聲響起,簫聲是那樣清澈,我心中的忐忑也被簫聲傳達(dá),簫聲漸遠(yuǎn)漸長,直達(dá)天際。對岸的姑娘都被我的蕭聲吸引,靜靜的聽著。這是自創(chuàng)的曲子《關(guān)雎》,曲子旖旎綿邈、清新明快,我的心思也隨著曲子逐漸明朗,一曲終了,我望著隔岸的鐘儀姑娘輕輕吟到;
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。[3]
窈窕淑女,君子好逑&&&
我以傾心姑娘多日,良緣由夙締,佳偶自天成。籍得伊人心,以慰吾輕狂。
那姑娘霎時(shí)羞紅了臉,倉皇離去,只留下一句輕薄男子,誓死不伊。
此后,我日日夜夜難以入眠,被拒絕的痛楚蔓延開來,君子風(fēng)度也難以保持,唯有美酒可解我心中煩憂、但我怎能放棄?良媒已備好,只等佳期,我要再試一次,這一次,六禮周
備,鳳占大吉,一定能夠娶得那位姑娘為妻。等待的過程注定是一種煎熬,姑娘的身影在我眼前,在外腦海,在我心中,揮之不去。相思的痛苦讓我寢食難安,原本修長的身形如今也變得清瘦。
相關(guān)熱詞搜索:詩經(jīng) 美文 詩經(jīng)美文摘錄 詩經(jīng)美文欣賞
熱點(diǎn)文章閱讀