韋森:哈耶克與維特根斯坦
發(fā)布時(shí)間:2020-06-02 來源: 散文精選 點(diǎn)擊:
記得來劍橋前,曾從國內(nèi)的中文出版物中讀到,維特根斯坦是哈耶克的堂兄。當(dāng)時(shí),曾頗為困惑不解:哈耶克與維特根斯坦,一個(gè)姓“哈”(H),一個(gè)姓“維”(W),何來“堂兄”之說?真可謂滿頭露水,不著邊際。
多年來,筆者一直喜歡維特根斯坦,不但其哲學(xué),而且其作為一個(gè)思想家追求真知的那種率真。近些年來,自己也對(duì)哈耶克社會(huì)思想做了一些粗淺的研究。剛開始進(jìn)入深邃繁復(fù)的哈耶克思想迷宮時(shí),曾頗為著迷,贊譽(yù)甚多。后來,從這一迷宮中走了出來,也反過來對(duì)其思想做過一些批評(píng)和商榷。出于對(duì)當(dāng)代人類社會(huì)的這兩大思想巨擘偏好,尤其是出于自己的理論思維與維特根斯坦哲學(xué)的“選擇性的親和”(selective affinity),2000年九月初初來劍橋后,所做的第一件事,就是跑遍了留滿了維特根斯坦和哈耶克無形足跡的“三一學(xué)院”、“國王學(xué)院”,以及“哲學(xué)院”、“經(jīng)濟(jì)學(xué)院”、“神學(xué)院”和大學(xué)本部的圖書館,想查清理明二人的緣親和思想關(guān)系。
在來劍橋前,我曾推想,國內(nèi)一、兩個(gè)學(xué)者把哈耶克和維特根斯坦誤認(rèn)為“堂兄”,可能是緣由其對(duì)英文單詞“cousin”不同理解所致。眾所周知,英文中“堂兄”、“表兄”,通稱為“cousin”。沒有特別說明,單從“cousin”一詞,是無法從我們偉大的“禮儀之邦”的緣親格位關(guān)系來推斷出是“堂兄”還是“表兄”來的。最近,從哈耶克于1977年發(fā)表在“Encounter”雜志八月號(hào)上的一篇“紀(jì)念我的cousin路德維希•維特根斯坦”一文中,才知道,哈耶克的曾外祖父和維特根斯坦的曾外祖母,是兄妹。由此方可確知,維特根斯坦是哈耶克的遠(yuǎn)房表兄,且按我們中華禮儀之邦的標(biāo)準(zhǔn),差不多快出了“五服”。哈耶克的這篇紀(jì)念文章也說明,維特根斯坦出身維也納一家書香甚濃的豪門,哈耶克自己則出身一破落寒微之家。
可能是由于這種“八桿子打不著”的表親關(guān)系,哈耶克和維特根斯坦兩人一生只見過屈指可數(shù)的幾次面。據(jù)哈耶克自己說,就是在這幾次見面中,二人也多是寥寥數(shù)語、話不投機(jī)者居多。即使在二十世紀(jì)三十年代后兩人同時(shí)成了英國兩家著名學(xué)府(劍橋和倫敦經(jīng)濟(jì)學(xué)院)的名教授后,且二人又有一段時(shí)間同時(shí)執(zhí)教鞭于劍橋,這也并沒有把二人的關(guān)系拉近多少。原因可能在于,二人的性格、志趣、治學(xué)之道,以至政治觀點(diǎn),格格不入。哈耶克是個(gè)思想陰沉、一本正經(jīng)、引經(jīng)據(jù)典、按部就班做學(xué)術(shù)的“老學(xué)究”;
維特根斯坦則是個(gè)橫空出世、天才乖張、獨(dú)辟蹊徑、放浪形骸的思想“獨(dú)行俠”。維特根斯坦喜歡音樂和讀偵探小說;
哈耶克則有收藏古籍孤本的怪癖。哈耶克自己曾揣摩,這位比他大正好十歲的遠(yuǎn)房表兄之所以和他沒多少共同語言,可能是維特根斯坦認(rèn)為他是個(gè)無藝術(shù)修養(yǎng)之人。
哈耶克和維特根斯坦不但在生活中會(huì)面時(shí)“話不投機(jī)”,在學(xué)術(shù)思想上也像是“行同陌路”。盡管哈耶克承認(rèn),早在二十年代末,他就是維特根斯坦的《邏輯哲學(xué)論》的第一批讀者。但好像他卻并沒有真正理解維特根斯坦哲學(xué),更沒有把維氏哲學(xué)吸納和融入他的社會(huì)理論建構(gòu)中去。譬如,盡管哈耶克博覽群書,在其卷帙浩繁的學(xué)術(shù)著作中所引人類思想家的名字和著作之多,可能超過當(dāng)今世界的絕大多數(shù)學(xué)者,但就筆者所讀過的他五十年代以來的絕大部分學(xué)術(shù)著作來看,哈耶克只有在1962年所撰寫的“規(guī)則、認(rèn)知和可知性”一文中有提到過一次這位作為大哲學(xué)家的遠(yuǎn)房表兄。但從這一處提到維特根斯坦的地方,我們可以推知,哈耶克曾細(xì)心地研讀過維特根斯坦的后期哲學(xué)巨著《哲學(xué)研究》。
不但維特根斯坦在治學(xué)之道上與哈耶克行同陌路,在生活中也對(duì)哈耶克這位遠(yuǎn)房表弟生疏和冷漠的很。譬如,有一次,哈耶克與維特根斯坦在同時(shí)從維也納省親回來的火車上相遇。維特根斯坦即時(shí)認(rèn)出了哈耶克:“你是哈耶克教授!”但說完又沉迷于讀他的偵探小說。讀完之后,才開始與哈耶克搭訕幾句,談起哲學(xué)和倫理學(xué)問題來。盡管如此,哈耶克本人對(duì)這位遠(yuǎn)房表兄卻頗為敬仰。從他生前在“Encounter”雜志上發(fā)表的紀(jì)念維特根斯坦的文章和《哈耶克自傳》中所談到他這位遠(yuǎn)房表兄時(shí)的那種敬畏口吻,就可以明顯地體知這一點(diǎn)。
哈耶克與維特根斯坦,似乎只有在一點(diǎn)上有共同之處,那就是二人均受康德哲學(xué)的影響。據(jù)哈耶克自己說,他自己從來未曾認(rèn)真地研讀過康德的原著,但他承認(rèn),間接地受康德哲學(xué)影響甚深。至于維特根斯坦哲學(xué)與康德哲學(xué)的淵源關(guān)系,受專業(yè)(筆者的專業(yè)為理論經(jīng)濟(jì)學(xué))和時(shí)間的限制,這里還無從細(xì)考。但是不管維特根斯坦這位哲學(xué)怪杰是否認(rèn)真研讀過康德,從他的《邏輯哲學(xué)論》和《哲學(xué)研究》這兩大巨著來看,他以其天才的“理性直觀”,直逼“康德問題”,以致于在人類思想史上,能真正與康德討教“幾招”的,除了胡塞爾、海德格爾、懷特海等少數(shù)大師外,看來也只有他維特根斯坦了。芬蘭研究維特根斯坦哲學(xué)的著名學(xué)者Erik Stenius教授曾認(rèn)為,如果說康德以其《純粹理性批判》、《實(shí)踐理性批判》和《判斷力的批判》構(gòu)筑了其哲學(xué)恢弘千古的框架,那么,維特根斯坦的《邏輯哲學(xué)論》(以及后來的《哲學(xué)研究》),則可被稱作《純粹語言批判》。維特根斯坦本人在二十年代末寫完《邏輯哲學(xué)論》后,曾頗自負(fù)地認(rèn)為,哲學(xué)中該說的和能夠言說的,他已說完,因而他自信已解決了所有的哲學(xué)問題,包括康德問題。果真如此?現(xiàn)在看來似乎未必。
然而,不管維特根斯坦哲學(xué)就是哲學(xué)的終結(jié),不管他是否真正回答了康德問題,但有一點(diǎn)卻似乎無人能置否,那就是維特根斯坦哲學(xué)對(duì)當(dāng)代人類理論思維各界的影響之廣、之深,可能只有屈指可數(shù)的幾位思想家能比。這里且不說維氏哲學(xué)對(duì)當(dāng)代各主要哲學(xué)流派如語言哲學(xué)、分析哲學(xué)影響巨大,就連人類學(xué)、倫理學(xué)、政治學(xué)、法學(xué),甚至高高在上、不食人間煙火的宗教神學(xué),也曾被維特根斯坦哲學(xué)的巨大“穿透力”所波及。譬如,細(xì)讀當(dāng)代文化人類學(xué)大師格爾茨(Clifford Geertz)的著作,從其語言風(fēng)格、思想進(jìn)路以及學(xué)術(shù)觀點(diǎn)中,可以處處體感出維特根斯坦哲學(xué)的影子。法蘭克福學(xué)派第二代傳人哈貝馬斯的社會(huì)交往理論,之所以有一定的解釋力和理論深度,顯然也在某種程度上是因?yàn)樗麖木S特根斯坦的語言哲學(xué)那里體悟出了點(diǎn)什么。最近,在劍橋的書店中買到曾任劍橋大學(xué)以馬內(nèi)利學(xué)院二十五年院長之久的當(dāng)代神學(xué)哲學(xué)家、思想怪杰Don Cupitt的新著《上帝之后》。翻開讀來,拍案叫絕!讀完之后,我在以馬內(nèi)利學(xué)院接待室里Cupitt的“鴿子洞”中留了一個(gè)便條,大意說:“大作拜讀,收益良多。但您的宗教神學(xué)也未免太維特根斯坦化了!把所有的宗教問題,甚至把上帝的存在問題都?xì)w結(jié)為語言問題,當(dāng)否?”Cupitt剛從香港回來,即回復(fù)。后來,我們交流甚多。但對(duì)我這一判斷,他似置之一笑。即不承認(rèn),也不否認(rèn)。
但是,出于筆者的專業(yè)所好,這里自然有一個(gè)問題:維特根斯坦哲學(xué)與當(dāng)代經(jīng)濟(jì)學(xué)尤其是理論經(jīng)濟(jì)學(xué)的關(guān)系若何?
眾所周知,自二十世紀(jì)二、三十年代以來,當(dāng)代經(jīng)濟(jì)學(xué)在推進(jìn)人類對(duì)經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象的認(rèn)識(shí)上,已取得了巨大的積累性進(jìn)展。然而,對(duì)建立數(shù)學(xué)模型著了迷的新古典主義主流學(xué)派,好像到目前還沒有看到維特根斯坦哲學(xué)的影子。自六十年代初美國政治學(xué)家托馬斯•塞林(Thomas Shelling)的《沖突的策略》一書出版以來,現(xiàn)代博弈論理論家方開始注意到維特根斯坦思想。尤其是九十年代后才逐步成型的演進(jìn)博弈和學(xué)習(xí)博弈理論,目前已開始接近維特根斯坦。然而,與新古典主流學(xué)派有著千絲萬縷聯(lián)系的新制度主義經(jīng)濟(jì)學(xué),到目前為止還根本就沒有意識(shí)到維特根斯坦哲學(xué)在經(jīng)濟(jì)學(xué)中的意義。譬如,人類諸種社會(huì)制度(social institutions)的型構(gòu)、生發(fā)、演進(jìn)與變遷,與人類社會(huì)的語言有何關(guān)系?這么重要的問題,迄今為止,好像連一個(gè)制度經(jīng)濟(jì)學(xué)家想過都沒想過(這里并不否認(rèn)1993年諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主之一道格拉斯•諾思在斯德哥爾摩的獲獎(jiǎng)演說中曾在一句話中提到語言和心理模式在型構(gòu)人類交往的非正式約束中的作用)!其實(shí),話說回來,就連與維特根斯坦有著遠(yuǎn)親關(guān)系又曾同時(shí)生活與執(zhí)教鞭于劍橋一段時(shí)間的哈耶克,在生前也并未能真正把維氏哲學(xué)思想融入到自己深邃繁復(fù)的社會(huì)理論中去,從而使其苦費(fèi)了幾十年的努力,也說不清楚、道不明白什么是“社會(huì)秩序”,什么是“自發(fā)秩序”,什么是“擴(kuò)展秩序”。哈耶克社會(huì)理論與維氏哲學(xué)思想的“格格不入”,甚至某些程度上的“逆反”(比如,維特根斯坦曾在一段時(shí)期曾深迷于“蘇聯(lián)式計(jì)劃體制”,而哈耶克則一生對(duì)此深惡痛絕),也曾害得倫敦經(jīng)濟(jì)學(xué)院的約翰•格雷(John Gray)教授“一廂情愿”地在此二人之間亂點(diǎn)了“鴛鴦譜”,說維氏思想對(duì)哈耶克的影響“至深”(runs deep)。
就經(jīng)濟(jì)學(xué)本質(zhì)上來說是一門致用的學(xué)問來說, 它與維特根斯坦哲學(xué)也許干系甚遠(yuǎn)。但從此理論深度和認(rèn)識(shí)層面來說,或者說從理論經(jīng)濟(jì)學(xué)作為認(rèn)識(shí)人們社會(huì)活動(dòng)所構(gòu)成的極其復(fù)雜的“合作—擴(kuò)展制度”的一門社會(huì)科學(xué)來說,尤其是當(dāng)思考紛紛紜紜的人世間的諸種社會(huì)制度在原初是如何生發(fā)出來的,又有什么理由使其駐存和變遷諸如此類的深層問題時(shí),也許只有在當(dāng)代經(jīng)濟(jì)學(xué),尤其是其中的制度分析,與維特根斯坦哲學(xué)真正建立了對(duì)話的時(shí)候,才會(huì)有其躋入人類思想探索最前沿而“大徹大悟”的真正開始。
。2000年12月17日于劍橋)
本文原載劍橋大學(xué)中文雜志《劍河風(fēng)》2001年第1期,作者授權(quán)天益發(fā)布
熱點(diǎn)文章閱讀