少數(shù)民族雙語(yǔ)教育政策【透視中美少數(shù)民族雙語(yǔ)教育政策】
發(fā)布時(shí)間:2020-03-14 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:
雙語(yǔ)教育一般分為兩大類,針對(duì)社會(huì)主體民族兒童或針對(duì)少數(shù)民族兒童設(shè)計(jì)的語(yǔ)言教育模式。前者被稱為廣義的雙語(yǔ)教育,后者為狹義的雙語(yǔ)教育。在多民族國(guó)家,有關(guān)雙語(yǔ)教育的爭(zhēng)議往往集中在它的狹義范疇。新疆烏魯木齊7.5事件后,西方一些媒體指責(zé)我國(guó)的少數(shù)民族政策,污蔑我國(guó)實(shí)施少數(shù)民族雙爵教育的目的是為了消滅少數(shù)民族的語(yǔ)言文字。這可是睜眼說(shuō)瞎話。
7月18日,新疆維吾爾自治區(qū)主席努爾?白克力在接受媒體采訪時(shí)說(shuō),新疆實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的目的,決不是弱化、取代甚至消滅少數(shù)民族的語(yǔ)言文字,相反,這一政策是希望新疆各少數(shù)民族的學(xué)生、百姓都能在掌握本民族語(yǔ)苦的前提下,熟練掌握漢語(yǔ)。而西方一些國(guó)家表面上很民主,但其雙語(yǔ)教育的根本同的卻是為了同化少數(shù)民族。美國(guó)的雙語(yǔ)教育就是這樣的典型例子。
美國(guó)模式:變相同化
作為移民開拓地,早在1568年,北美的佛羅里達(dá)地區(qū)就有了教會(huì)為印第安兒童開辦的第一所雙語(yǔ)學(xué)校。從殖民時(shí)期到建國(guó)初期,美國(guó)基本上采取了放任自由的雙語(yǔ)教育政策。19世紀(jì)中后期,外來(lái)移民激增,主流社會(huì)擔(dān)心盎格魯――撒克遜白人文化的主導(dǎo)地位受到挑戰(zhàn),于是開始限制雙語(yǔ)教育,倡導(dǎo)包括英語(yǔ)教育在內(nèi)的美國(guó)化運(yùn)動(dòng)。一戰(zhàn)期間,由于不信任外來(lái)新移民,聯(lián)邦政府完全禁止雙語(yǔ)教育。
20世紀(jì)60年代初黑人民權(quán)運(yùn)動(dòng)的爆發(fā)讓人們開始關(guān)注少數(shù)族裔平等的語(yǔ)言權(quán)利和文化傳統(tǒng)。1968年1月2日,約翰遜總統(tǒng)簽署《雙語(yǔ)教育法》,正式確立雙語(yǔ)教育在國(guó)民教育體系中的地位。不過(guò),白人并沒從心底真正認(rèn)可少數(shù)族裔平等的語(yǔ)言權(quán)利。提出雙語(yǔ)教育法議案的參議員拉夫雅寶羅赤裸裸地指出了這一法令的真實(shí)目的:“不是謀求創(chuàng)造少數(shù)種族與外界隔絕的特殊社區(qū),而是致力于使這些孩子最終掌握英語(yǔ)。”說(shuō)到底,它是一種變相的同化政策。
移民逐年增加,美國(guó)雙語(yǔ)教育發(fā)展迅速。不過(guò),由于教育一向是地方性事務(wù),缺乏全國(guó)性統(tǒng)籌,加上各地情況不一,語(yǔ)言要求不同,相應(yīng)的教材、課程、經(jīng)費(fèi)和行政管理都跟不上。即便是同一少數(shù)種族,情況也很復(fù)雜。比如,對(duì)于受過(guò)良好教育的古巴裔(西裔群體之一)來(lái)說(shuō),實(shí)施雙語(yǔ)為的是保留西裔文化傳統(tǒng)。而對(duì)于貧窮的西裔來(lái)說(shuō),雙語(yǔ)教育權(quán)利等同于社會(huì)尊重,因?yàn)榻炭茣髡、政治家、廣告商、電視節(jié)日制片人塑造了過(guò)多被貶低的西裔人物形象。
主流社會(huì)憂心忡忡,擔(dān)心雙語(yǔ)教育過(guò)度投入會(huì)侵占其他學(xué)生的教育資源。隨著美國(guó)經(jīng)濟(jì)衰退,反移民情緒高漲,倡導(dǎo)英語(yǔ)至上的團(tuán)體決心將英語(yǔ)定為官方語(yǔ)言,所有與雙語(yǔ)教育有關(guān)的機(jī)構(gòu)都受到不同程度的批評(píng)。人們批評(píng)雙語(yǔ)教育制造了孤立,加深了種族矛盾;認(rèn)為它目標(biāo)不明,違背了聯(lián)邦政府制訂雙語(yǔ)教育的初衷(即同化少數(shù)種族),把公立學(xué)校的過(guò)渡性課程變成了提倡少數(shù)種族文化的課程。有關(guān)雙語(yǔ)教育的爭(zhēng)議此起彼伏。不過(guò),這對(duì)聯(lián)邦政府限制雙語(yǔ)教育倒是天賜良機(jī)。
2001年,布什總統(tǒng)提出《不讓一個(gè)兒童落后法》,決心加強(qiáng)基礎(chǔ)教育,尤其關(guān)注貧困兒童和少數(shù)族裔學(xué)生。它提出為雙語(yǔ)教學(xué)提供資金要附加學(xué)績(jī)測(cè)評(píng),并設(shè)立了相應(yīng)的目標(biāo),如果學(xué)生達(dá)不到相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn),聯(lián)邦政府將減少資助。這就意味著把雙語(yǔ)教育拽回到當(dāng)初作為過(guò)渡性課程的軌道上,讓主流社會(huì)可以繼續(xù)堂而皇之地同化少數(shù)種族。
中國(guó)特色:民漢兼通
中國(guó)的雙語(yǔ)教育與美國(guó)不同。我國(guó)的雙語(yǔ)教育是民族語(yǔ)文與漢語(yǔ)文教學(xué)。漢語(yǔ)是我們這個(gè)多民族國(guó)家事實(shí)上各民族的族際交際語(yǔ),是各民族通用的語(yǔ)言文字。
同時(shí),少數(shù)民族的語(yǔ)言與漢語(yǔ)一樣得到保護(hù)和繼承。全日制少數(shù)民族中小學(xué)漢語(yǔ)文教學(xué)大綱明確指出:“使用民族語(yǔ)言文字教學(xué)的民族中小學(xué),首先要學(xué)好民族語(yǔ)文,也應(yīng)當(dāng)學(xué)好漢語(yǔ)文……要充分認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)文學(xué)科是民族中小學(xué)第二語(yǔ)言課的性質(zhì),遵循民族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文的規(guī)律,努力培養(yǎng)民族學(xué)生理解和運(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)文的能力。”
我國(guó)少數(shù)民族地區(qū)雙語(yǔ)教育以民族語(yǔ)文為主,兼學(xué)漢語(yǔ),逐步達(dá)到“民漢兼通”。“民漢兼通”,不是說(shuō)哪個(gè)語(yǔ)言更重要,而是在學(xué)習(xí)民族語(yǔ)言的基礎(chǔ)上,考慮到社會(huì)發(fā)展和族際交流、交往的需要,同時(shí)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),這樣傲既保護(hù)了民族文化和語(yǔ)言,又不強(qiáng)制性地讓漢語(yǔ)成為少數(shù)民族的語(yǔ)言。在保證少數(shù)民族平等語(yǔ)言權(quán)利的同時(shí),讓他們學(xué)好漢語(yǔ),了解先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),讓各族人民一起實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興。
不同的語(yǔ)言文化觀
美國(guó)主流社會(huì)一直遵循著“語(yǔ)言一致性”的語(yǔ)言文化觀。簡(jiǎn)單地說(shuō),就是維護(hù)英語(yǔ)作為事實(shí)上官方語(yǔ)言的地位。建國(guó)初期,通過(guò)教育形成一個(gè)統(tǒng)一的民族和同家,就是美國(guó)教育的重要目標(biāo)。著名歷史學(xué)家丹尼爾?布爾斯廷說(shuō),沒有語(yǔ)言的一致性,就“很難形成現(xiàn)代美國(guó)文化的許多其他特征!
白人擔(dān)心雙語(yǔ)教育的過(guò)度發(fā)展和多元文化主義的盛行,會(huì)誕生一個(gè)“‘離心的、不認(rèn)同主流價(jià)值觀的少數(shù)種族多數(shù)’……會(huì)讓其他文明挑戰(zhàn)美國(guó)的主流文化,增加融化移民的難度”。因此,表面上雙語(yǔ)教育唱的是種族平等的高調(diào),強(qiáng)調(diào)少數(shù)種族平等的語(yǔ)言與文化權(quán)利,其實(shí)是雷大雨小,主流社會(huì)的骨子里希望以更隱蔽的方式改造外來(lái)移民,把他們徹底改造成“美國(guó)人”。
由于歷史原因,我國(guó)少數(shù)民族的經(jīng)濟(jì)條件還比較落后,特別是他們一直都生活在少數(shù)民族聚居地,不像美國(guó)的少數(shù)科,族一般都與白人混居,只有部分印第安人住在保留地。我國(guó)少數(shù)民族地理和文化上相對(duì)較大的獨(dú)立性讓雙語(yǔ)教育在我國(guó)更有可行性,更能激發(fā)少數(shù)民族保護(hù)本族語(yǔ)言與文化的迫切愿望,同時(shí)積極運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行族際交流,擴(kuò)大民族交往,創(chuàng)建民族團(tuán)結(jié)的和諧社會(huì)。
不同的官方語(yǔ)言態(tài)度
我國(guó)是一個(gè)幅員遼闊、人口眾多的多民族、多語(yǔ)言、多方言國(guó)家。如果沒有通用的語(yǔ)言文字,漢族之間、少數(shù)民族之間、漢族與少數(shù)民族的交流寸步難行,也不便進(jìn)行中外文化交流。《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》規(guī)定,普通話和規(guī)范漢字是我國(guó)的通用語(yǔ)言文字,各民族都有使用和發(fā)展自己語(yǔ)言文字的自由。采用通用語(yǔ)言文字這一表述,說(shuō)明各民族的語(yǔ)言和漢語(yǔ)一樣平等,正因如此,我們才會(huì)遵循“民漢兼通”的雙語(yǔ)教育原則。
把漢語(yǔ),更準(zhǔn)確地說(shuō),是把普通話和規(guī)范漢字作為通用語(yǔ)言,得到了各族人民的承認(rèn)與自覺擁擠,這是對(duì)五干年中華文明的繼承和發(fā)展,是對(duì)歷史的尊重。這么做,避免了把官方語(yǔ)言問(wèn)題簡(jiǎn)單化,充分體現(xiàn)了大小民族一律平等的原則。
美國(guó)主流社會(huì)一直盼望英語(yǔ)成為官方語(yǔ)言,但相應(yīng)立法一直未能通過(guò)。20世紀(jì)60年代起,聯(lián)邦政府通過(guò)雙語(yǔ)教育這一過(guò)渡性課程幫助少數(shù)種族融入主流社會(huì),維護(hù)英語(yǔ)非正式官方語(yǔ)言的地位。近年來(lái),聲勢(shì)浩大的唯英語(yǔ)運(yùn)動(dòng)代表了主流社會(huì)的這一傾向。1986年成立的民間組織“英語(yǔ)第一”基金會(huì)明確其三大目標(biāo):英語(yǔ)成為官方語(yǔ)言;賦予每個(gè)孩子學(xué)英語(yǔ)的機(jī)會(huì)。消除費(fèi)用高昂且無(wú)效的多語(yǔ)種教育政策。
美國(guó)的少數(shù)族裔雖然人數(shù)越來(lái)越多,但政治影響力依然有限,難以左右政府的語(yǔ)言政策,而且他們自己對(duì)待多元文化的態(tài)度也是模棱兩可。據(jù)《洛杉磯時(shí)報(bào)》調(diào)查表明,84%的西裔美國(guó)人希望他們的孩子直接學(xué)習(xí)英語(yǔ)和主流文化,不再學(xué)習(xí)自己的種族文化。政府變相的同化,少數(shù)族裔的曖昧態(tài)度,維系著雙語(yǔ)教育的初衷,維系著英語(yǔ)非正式官方語(yǔ)言的地位。
實(shí)施雙語(yǔ)教育的基本原則
雙語(yǔ)教育政策性很強(qiáng),處理不當(dāng)容易引起爭(zhēng)議,影響到民族團(tuán)結(jié)和社會(huì)穩(wěn)定。因此,必須強(qiáng)調(diào)一些基本原則,才能確保中國(guó)特色雙語(yǔ)教育的長(zhǎng)久生命力。
首先,必須堅(jiān)持馬克思主義的原則,堅(jiān)持大小民族的語(yǔ)言,文化一律平等。其次,堅(jiān)持“民漢兼通”原則,從實(shí)際Ⅲ發(fā),構(gòu)建多元化的雙語(yǔ)教育模式。此外,必須依據(jù)科學(xué)發(fā)展觀的要求,在實(shí)踐中根據(jù)具體情況和教育規(guī)律與時(shí)俱進(jìn)立法,完善雙語(yǔ)教育環(huán)境。
中美兩國(guó)的雙語(yǔ)教育實(shí)踐已經(jīng)證明,只有符合國(guó)情的雙語(yǔ)教育才有生命力,才能不斷發(fā)展和完善。
相關(guān)熱詞搜索:中美 雙語(yǔ) 少數(shù)民族 透視中美少數(shù)民族雙語(yǔ)教育政策 少數(shù)民族雙語(yǔ)教育政策 少數(shù)民族雙語(yǔ)教育文件
熱點(diǎn)文章閱讀