紅色經(jīng)典主題餐廳 [紅色經(jīng)典的海外遺產(chǎn)]
發(fā)布時(shí)間:2020-03-17 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
無論如何評(píng)價(jià)毛澤東著作在亞非拉地區(qū)曾經(jīng)產(chǎn)生的巨大影響,它都是“紅色世紀(jì)”留給今日中國(guó)的一筆巨大文化遺產(chǎn)。 2008年11月19日,胡錦濤在古巴訪問,古巴的現(xiàn)任領(lǐng)導(dǎo)人勞爾?卡斯特羅唱起了《東方紅》,表達(dá)對(duì)中國(guó)最高領(lǐng)導(dǎo)人到訪的敬意。這令很多中國(guó)青年人詫異:為什么古巴的領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)唱這支“老掉牙”的歌兒?
其實(shí),無論后人如何評(píng)價(jià),這都是紅色的20世紀(jì)留給中國(guó)的文化遺產(chǎn)。毛澤東沒有踏入非洲、拉丁美洲,但卻在這些地方產(chǎn)生了巨大影響,其中毛澤東著作有組織的出版和有系統(tǒng)、有計(jì)劃的發(fā)行起到了重要作用。
英俄日的網(wǎng)絡(luò)
毛著向世界的傳播,早在1920年代就開始了。1927年5月27日共產(chǎn)國(guó)際的機(jī)關(guān)刊物就用俄文發(fā)表了毛澤東的《湖南農(nóng)民運(yùn)動(dòng)考察報(bào)告》。1948年斯大林提出要翻譯《毛澤東選集》,并派出理論家尤金來到中國(guó)。中國(guó)由陳伯達(dá)、田家英整理中文稿,師哲組織負(fù)責(zé)中文譯成俄文工作。尤金向斯大林推薦了《實(shí)踐論》、《矛盾論》、《在延安文藝座談會(huì)上的講話》等文章,斯大林最早閱讀了《實(shí)踐論》,之后便交給蘇共中央機(jī)關(guān)刊物《布爾什維克》,該刊在1950年12月(總23期)發(fā)表,同年12月23日,《真理報(bào)》全文轉(zhuǎn)載。此后,毛澤東的其他著作逐步被介紹到蘇聯(lián)。
有組織的大規(guī)模向外發(fā)行毛澤東著作,是在建國(guó)以后。據(jù)方厚樞先生《毛澤東著作出版紀(jì)事》中記載,在1949年10月1日建國(guó)后,國(guó)際新聞局即以“外交出版社”的名義出版毛澤東著作單行本,當(dāng)時(shí)師哲任外文出版社社長(zhǎng),第一本是用英、法、德、印度尼西亞、阿拉伯文出版的《論人民民主專政》。
在剛剛組建不久的專門對(duì)外機(jī)構(gòu)――中國(guó)國(guó)際書店(今天的中國(guó)國(guó)際圖書貿(mào)易總公司),1950年的工作任務(wù)中就提出,中國(guó)要“輸出自己的出版物,把毛澤東思想和中國(guó)革命勝利的經(jīng)驗(yàn)介紹到外國(guó)去,特別要介紹給東西方被壓迫民族”。經(jīng)劉少奇批準(zhǔn),1953年5月25日,中國(guó)國(guó)際書店經(jīng)理邵公文與英國(guó)勞倫斯出版公司代表湯姆斯?羅素簽訂在英國(guó)出版《毛澤東選集》英文本的協(xié)議,這是中國(guó)建國(guó)后第一本委托翻譯出版的書籍。英國(guó)勞倫斯出版公司是英國(guó)共產(chǎn)黨所屬的出版社,在新中國(guó)建國(guó)之初,毛澤東著作的主要發(fā)行對(duì)象就是世界各國(guó)共產(chǎn)黨、左派團(tuán)體等書店和會(huì)員。
中英甲乙雙方同意,《毛澤東選集》英文本卷數(shù)及各卷內(nèi)容與莫斯科外國(guó)書籍出版社出版的俄文版保持一致。乙方負(fù)責(zé)制作各卷初版紙型,其所有權(quán)在合同有效期滿后仍歸甲方。乙方交付甲方的版權(quán)稅,按銷售冊(cè)數(shù)的每本零售價(jià)10%計(jì)算。
勞倫斯出版公司在英國(guó)出版的《毛澤東選集》英文本(1~3卷)分為4冊(cè),于1956年出版后,第1版印1.2萬冊(cè),主要面向歐洲大陸以及英語國(guó)家發(fā)行。此后該出版公司一直下設(shè)“中國(guó)書店”,發(fā)行各種中國(guó)雜志和圖書,如12種文版的《中國(guó)畫報(bào)》,在1957年能夠每期發(fā)行26萬冊(cè),英、法、日三種文版的《人民中國(guó)》能夠每期發(fā)行6萬冊(cè),英文版《中國(guó)建設(shè)》每期發(fā)行5.9萬冊(cè),與中國(guó)合作長(zhǎng)達(dá)30年時(shí)間。
在近鄰日本,與剛剛組建的新中國(guó)一直保持聯(lián)系的是日本共產(chǎn)黨等左翼組織。據(jù)馬祖毅的《漢籍外譯史》記載,日本在1952年就陸續(xù)出版了幾種版本的《毛澤東選集》1~3卷,其中單行本《實(shí)踐論》《矛盾論》印數(shù)達(dá)到30萬冊(cè)。1957年《人民日?qǐng)?bào)》刊載了毛澤東的《關(guān)于正確處理人民內(nèi)部矛盾問題》一文后,同年8月日本的《中央公論》就刊載了由亞細(xì)亞通訊社翻譯、竹內(nèi)實(shí)校閱的全文。
日本共產(chǎn)黨等左翼組織成立了“毛澤東選集編譯委員會(huì)”,在1962年6月以上、下冊(cè)出版了日文版《毛澤東選集》第4卷,7000冊(cè)首印,僅一個(gè)月時(shí)間便搶購一空。從1970年到1972年,日本毛澤東文獻(xiàn)研究會(huì)編輯出版了10卷本《毛澤東集》,總共收錄了毛澤東1907年至1949年10月1日著作427篇,以后又以《補(bǔ)卷》、《別卷》收集了《毛澤東集》以外毛澤東少年時(shí)代到1949年出版的文章、著作500多篇。這套龐大的文獻(xiàn)資料,一直到1986年由日本蒼蒼出版社出版,20卷,收入毛澤東文稿1132篇,計(jì)3659頁,約349.7萬字,是外國(guó)學(xué)者編輯收文最多、最系統(tǒng)的一個(gè)版本。
行銷中東
據(jù)中國(guó)國(guó)際圖書貿(mào)易總公司屠琳芳、景連如的回憶文章記載,中國(guó)圖書尤其是毛澤東著作在中東地區(qū)的發(fā)行,經(jīng)過1952~1954年的初創(chuàng)期,從1955~1961開始起步,到1962~1966年有了大步發(fā)展?梢哉f,六七十年代是最輝煌期。
經(jīng)銷量最大的是伊拉克的巴格達(dá)出版社、莫珊那書店,其中莫珊那書店是伊拉克歷史最悠久的書店。當(dāng)時(shí)伊拉克政府積極謀求擺脫西方控制,因此大量需求中國(guó)取得獨(dú)立勝利的經(jīng)驗(yàn),他們組織學(xué)者翻譯、選譯毛澤東的一些著作,1958年的發(fā)行量為9萬冊(cè),到1959年達(dá)到33萬冊(cè),1955-1961年累計(jì)發(fā)行超過50多萬冊(cè)。
敘利亞的大馬士革出版社,經(jīng)理艾迪卜?東巴基曾三次訪問中國(guó),組織學(xué)者翻譯阿拉伯文版《毛澤東選集》1~3卷,及毛澤東著作單行本多種,此外還有《怎樣做一個(gè)共產(chǎn)黨員》、《青春之歌》、《林海雪原》等十幾種圖書,并把中國(guó)圖書發(fā)行到沙特、卡塔爾、科威特、阿聯(lián)酋等國(guó)家和地區(qū)。大馬士革出版社與中國(guó)合作長(zhǎng)達(dá)30多年,迄今仍是中國(guó)圖書在阿拉伯地區(qū)的轉(zhuǎn)運(yùn)中心。
埃及的民族出版發(fā)行公司、和平書店、環(huán)球書店等也積極發(fā)行中國(guó)圖書,尤其是1956年蘇伊士運(yùn)河事件,中國(guó)堅(jiān)定地站在埃及一邊,支持埃及收回運(yùn)河主權(quán),因此帶動(dòng)中國(guó)出版物在埃及的巨大增長(zhǎng),從1955年的不足1000冊(cè),到了1957年就猛增到21萬冊(cè)。
但不久后的1958年,埃及與敘利亞合并組成阿拉伯聯(lián)合共和國(guó),由于阿聯(lián)當(dāng)局在國(guó)內(nèi)掀起反共浪潮,毛澤東著作的發(fā)行受到限制和禁止。兩個(gè)地區(qū)扣留《毛澤東同志論“帝國(guó)主義和一切反動(dòng)派都是紙老虎”》一書的阿、英、法三種文版6000冊(cè),曾長(zhǎng)期經(jīng)銷中國(guó)圖書的民族出版發(fā)行公司、和平書店被查封,負(fù)責(zé)人被捕。此時(shí)黎巴嫩長(zhǎng)期從事中國(guó)圖書的法拉比書店也大量退貨。
這和國(guó)內(nèi)1958年掀起的“大躍進(jìn)”思潮直接相關(guān)。1958年中央外事小組也提出對(duì)外宣傳的中心任務(wù),是反復(fù)宣傳東風(fēng)壓倒西風(fēng)以及毛澤東的“關(guān)于帝國(guó)主義和一切反動(dòng)派都是紙老虎”的戰(zhàn)略思想,因此向世界各國(guó)推銷毛澤東著作,并在世界各地舉辦大小書展61起。雖然個(gè)別受到抵制,但毛澤東著作已經(jīng)廣泛發(fā)行到阿拉伯地區(qū)。非洲“暢銷書”
1960年,中央外事小組在制定外宣工作規(guī)劃時(shí)進(jìn)一步提出:為了適應(yīng)世界人民革命斗爭(zhēng)的需要,要大大加強(qiáng)毛澤東思想的宣傳。要集中力量出好《毛澤東選集》的英、法、西、日等外文版。1962年在《關(guān)于改進(jìn)外史書刊對(duì)外發(fā)行工作的報(bào)告》中進(jìn)一步把以毛澤東著作的出版發(fā)行確定為基本政策,“通過發(fā)行書刊向全世界宣傳毛澤東思想。出口總方針是配合國(guó)際革命運(yùn)動(dòng)的發(fā)展,經(jīng)常地、系統(tǒng)地、千 方百計(jì)地而又穩(wěn)步地向全世界特別是亞非拉地區(qū)發(fā)行我國(guó)書刊,首先是外文書刊,以毛澤東著作以及其他政治性書刊為主”。因此,到了60年代后期,中國(guó)國(guó)際書店發(fā)行國(guó)家名單中大量增加了非洲大陸國(guó)家:
埃塞俄比亞、突尼斯、塞內(nèi)加爾、喀麥隆、塞拉利昂、蘇丹、索馬里、象牙海岸、烏干達(dá)、坦桑尼亞、尼日利亞、摩洛哥、加納、貝寧、馬達(dá)加斯加、索馬里、桑給巴爾、尼日爾、達(dá)荷美、馬提尼克、瓜德羅普等國(guó)家和地區(qū),幾乎包含了整個(gè)非洲大陸。
其中埃塞俄比亞、貝寧、馬達(dá)加斯加、加納等幾個(gè)國(guó)家曾由政府領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)出號(hào)召,向中國(guó)人民學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)中國(guó)取得革命勝利的經(jīng)驗(yàn)。因此,毛澤東著作在這些國(guó)家大受歡迎。
馬達(dá)加斯加把毛澤東的哲學(xué)著作作為中學(xué)生閱讀輔助教材,學(xué)校成批購買;一些學(xué)校經(jīng)常開辦中國(guó)問題講座。毛澤東著作60年代在非洲的影響一直延續(xù)到,70年代,貝寧的一些國(guó)營(yíng)公司還曾在1975~1978年三年間訂購中國(guó)圖書20多萬冊(cè),主要用于干部教育和學(xué)習(xí)用的政治書籍。
最為突出的是埃塞俄比亞,一切向中國(guó)學(xué)習(xí)是政府當(dāng)時(shí)的基本策略,1962~1966年訂購中國(guó)圖書累計(jì)97萬冊(cè),其中大量是毛著。該國(guó)的人民書店曾來信稱:“你們的圖書,像剛出爐的面包,供不應(yīng)求……”其中“埃塞俄比亞圖書文具店”長(zhǎng)期以來是中國(guó)國(guó)際圖書進(jìn)出口公司的代理商,合作關(guān)系一直保持到改革開放后。1986、1987兩年間,仍然訂購《鄧小平選集》、《周恩來傳略》《了解中國(guó)》等圖書54萬多冊(cè)。
加納政府在恩克?魯瑪執(zhí)政時(shí)期,曾大力向中國(guó)學(xué)習(xí),并由“人民書店”、“星書刊社”、“黨書店”等單位常年銷售中國(guó)圖書和毛澤東著作。據(jù)中國(guó)國(guó)際圖書進(jìn)出口公司的統(tǒng)計(jì),1962-1966年五年間,中國(guó)書刊在加納的發(fā)行量為138萬冊(cè),坦桑尼亞53萬冊(cè),尼日利亞85萬冊(cè),阿爾及利亞64萬冊(cè),埃及56萬冊(cè)。此時(shí)的毛澤東著作,在非洲大陸是名副其實(shí)的超級(jí)“暢銷書”。
1982年,中國(guó)國(guó)際圖書總公司在坦桑尼亞的達(dá)雷斯薩拉姆舉辦博覽會(huì)時(shí),中國(guó)圖書展臺(tái)前經(jīng)常有一些大人領(lǐng)著孩子前來詢問一些當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)也少見的圖書,如《狼牙山五壯士》《海娃的故事》等等,工作人員很奇怪,問到他們是怎么知道這些書的,這些大人說:他們小時(shí)候經(jīng)?催@些書,還讀過很多中國(guó)畫報(bào)和其他中國(guó)書,并當(dāng)場(chǎng)背誦一段毛主席語錄證明對(duì)中國(guó)的了解。
風(fēng)靡拉美
據(jù)中國(guó)國(guó)際圖書公司王文秀的文章,毛澤東著作在拉美地區(qū)的傳播,與非洲相近,大體也經(jīng)歷了1952`1961年的初創(chuàng)期、1962~1976年的發(fā)展期、1977~1988年的調(diào)整期。
在初創(chuàng)期,主要是借助拉美國(guó)家的共產(chǎn)黨、左派書店來合作,如在巴西有共產(chǎn)黨所辦的勝利出版社、旗幟書店。其中勝利出版社曾組織翻譯過葡萄牙文版的《毛澤東選集》第一卷,劉少奇的《論黨內(nèi)斗爭(zhēng)》等政治圖書。旗幟書店發(fā)行西班牙文版《人民畫報(bào)》每期2500冊(cè),是巴西發(fā)行最多的一家。
在阿根廷,阿根廷共產(chǎn)黨創(chuàng)辦的勞太羅出版社、迪爾普萊書店發(fā)行最多。迪爾普萊書店也是阿根廷經(jīng)銷中國(guó)圖書、期刊最多的一家,圖書每種3000冊(cè),《人民畫報(bào)》每期3000份。
烏拉圭共產(chǎn)黨所創(chuàng)辦的人民聯(lián)合出版社,曾翻譯出版西班牙文版的毛澤東《在延安文藝座談會(huì)上的講話》,此外還有《帝國(guó)主義與中國(guó)政治》、《中國(guó)哲學(xué)史》、《春蠶集》、《李有才板話》。毛澤東著作每種訂貨基本在1000冊(cè)以上,每期發(fā)行《人民畫報(bào)》1100冊(cè),兒童讀物2500冊(cè)。
在古巴,1959年推翻獨(dú)裁政權(quán)后,古巴人民社會(huì)黨所辦的古巴書店、新民主同盟所辦的光華書店,都積極發(fā)行毛澤東著作,由每種2000冊(cè)至5000冊(cè)不等,西班牙文版《人民畫報(bào)》由每期的2000份,到1961年的5000份,不久增加到10000份!侗本┲軋(bào)》西班牙文版創(chuàng)刊后,也曾發(fā)行到5000份每期。此一時(shí)期是中國(guó)書刊在古巴發(fā)行的鼎盛時(shí)期。
1962~1976年,中央外宣領(lǐng)導(dǎo)小組在拉美的工作方針依然是“通過發(fā)行書刊向全世界人民宣傳毛澤東思想”,此段歷史時(shí)期雖然歷經(jīng)中蘇關(guān)系破裂、中古巴關(guān)系冷淡,尤其是智利、烏拉圭等國(guó)發(fā)生軍事政變,但拉美地區(qū)的發(fā)行仍然取得長(zhǎng)足進(jìn)展。
在哥倫比亞,主要是從哥倫比亞共產(chǎn)黨退出后另組建的黨派所辦書店經(jīng)營(yíng)。如克拉維爾公司,就是工學(xué)農(nóng)運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)人阿培亞在1963年4月訪華后所建。到了70年代,發(fā)行力量由左翼革命運(yùn)動(dòng)組織和由加米洛神父命名的革命組織來擔(dān)任,由于正值哥倫比亞獨(dú)立運(yùn)動(dòng)期間,各種革命黨派、革命組織如雨后春筍,因此對(duì)毛澤東著作的需求迅速增長(zhǎng),從首都、省會(huì)到偏僻鄉(xiāng)村,紛紛來信,要求訂購毛澤東著作和各種政治小冊(cè)子,各類圖書由1967年6萬多冊(cè)猛增到1971年的40多萬冊(cè),期刊由1967年的30多萬份猛增到1971年的40多萬份。
在智利,60年代初期,由智利共產(chǎn)黨分離出來的斯巴達(dá)克派與中國(guó)國(guó)際書店取得聯(lián)系,大量發(fā)行中國(guó)圖書。1970年,阿連德當(dāng)選總統(tǒng),當(dāng)時(shí)智利形成了一股學(xué)習(xí)中國(guó)、學(xué)習(xí)毛澤東著作的熱潮,智革共、社會(huì)黨、激進(jìn)黨、左派革命運(yùn)動(dòng)等黨派紛紛創(chuàng)辦書店,一些工人、教師甚至農(nóng)民都要求發(fā)行中國(guó)圖書。因此,1971年期刊批發(fā)量每期達(dá)到15125份,訂戶達(dá)到30600份,圖書總量為258280冊(cè)?上Р痪茫⒙(lián)德政府被推翻,中國(guó)書刊遭到查封,一些代銷人流亡到國(guó)外。
在委內(nèi)瑞拉,曾在中國(guó)新華社工作期滿的西班牙文專家維克多?奧喬亞,1970回國(guó)后與人合辦東風(fēng)股份公司,下設(shè)東風(fēng)書店,專銷中國(guó)書刊,1975年又開設(shè)東風(fēng)畫廊經(jīng)營(yíng)中國(guó)藝術(shù)品。奧喬亞曾經(jīng)發(fā)行西班牙文版《人民畫報(bào)》每期達(dá)到4000份,《北京周報(bào)》3000份,
《中國(guó)建設(shè)》每期2000份。
急劇衰落
在1977~1988年的12年間,包括毛著在內(nèi)的中國(guó)圖書在美洲呈急劇下降趨勢(shì)。其原因有如下幾點(diǎn):一是由于拉美八國(guó)政黨不了解中國(guó)的政策變化,一些拉美左派書店、出版社紛紛與中國(guó)斷絕往來;二是中國(guó)扭轉(zhuǎn)長(zhǎng)期以來的極左思潮影響,一改過去以宣傳扶植為主,“經(jīng)濟(jì)為政治服務(wù)”的做法,對(duì)經(jīng)銷戶加大了收款、催款力度,不盲目追求數(shù)量,采取務(wù)實(shí)開放的文化交流政策;三是中國(guó)在拉美地區(qū)發(fā)行的圖書以美元定價(jià)并結(jié)匯,許多經(jīng)銷商因缺乏外匯,無力支付書款,因此銷售量大幅下降。
該時(shí)期拉美發(fā)行最多的國(guó)家是墨西哥、秘魯和哥倫比亞,除極少數(shù)因?yàn)檎斡^點(diǎn)不一致而中斷中國(guó)圖書業(yè)務(wù)往來,其他大部分是小商小販,絕大部分不能付款,僅靠賒銷發(fā)行中國(guó)書刊維持。1977年在哥倫比亞和秘魯?shù)膱D書發(fā)行數(shù)量為373903冊(cè)和333415冊(cè),到了1987年僅為5512冊(cè)和7276冊(cè)。期刊發(fā)行量在1988年,哥倫比亞僅為每期3588份,訂戶3206戶;秘魯僅為每期2722份,訂戶476戶。
與非洲不同的是,20世紀(jì)六七十年代中國(guó)對(duì)拉美地區(qū)以毛澤東著作為主的思想文化輸出,表面看來現(xiàn)在成果不多,比如至今還與中國(guó)圖書進(jìn)出口公司有合作的文化書店屈指可數(shù)。
但從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看,確實(shí)有一些讀著毛著而成長(zhǎng)起來的人成為了這個(gè)地區(qū)的主流。包括今天的委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)查維斯。他曾不止一次說過:“我整個(gè)一生都是毛澤東的崇拜者。”更令人驚奇的是,他甚至能說出某段語錄出自《毛澤東選集》的第幾卷。
時(shí)光轉(zhuǎn)到1992年,那一年阿根廷一家書店曾自發(fā)翻印西班牙文版《毛澤東選集》兩卷本,面向拉美各國(guó)發(fā)行,結(jié)果很多書店供不應(yīng)求,在委內(nèi)瑞拉的首都加拉加斯就銷售1000部之多。委內(nèi)瑞拉僅有600萬人口,而且文盲極多,這樣一個(gè)銷量,應(yīng)該是暢銷書的紀(jì)錄了。
從20世紀(jì)五六十年代至今,30多年已經(jīng)過去了,毛澤東著作的傳播和漂流史所產(chǎn)生的國(guó)際影響時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。然而無論如何評(píng)價(jià)毛澤東著作在這些地區(qū)的巨大影響,它都是“紅色世紀(jì)”留給今日中國(guó)的一筆巨大文化遺產(chǎn)。
相關(guān)熱詞搜索:遺產(chǎn) 紅色 海外 紅色經(jīng)典的海外遺產(chǎn) 紅色文化遺產(chǎn) 紅色文化遺產(chǎn)保護(hù)
熱點(diǎn)文章閱讀