鄧程:困境與出路:對當(dāng)前新詩的思考
發(fā)布時(shí)間:2020-06-04 來源: 感恩親情 點(diǎn)擊:
內(nèi)容提要:當(dāng)前新詩走向了兩個(gè)極端:極端粗鄙和極端晦澀。但是,當(dāng)今新詩的發(fā)展又合乎邏輯,它依然是西方詩歌的一個(gè)分支,所有的新詩變革都可以從西方找到根源。八十年代以來的中國新詩正是在向西方學(xué)習(xí)的時(shí)代性現(xiàn)代化焦慮中產(chǎn)生并走向了今天。陷入困境的新詩當(dāng)前唯一的出路就是重新用健康的正常的現(xiàn)代漢語作為詩歌語料,這是當(dāng)前新詩自救的第一步。
關(guān)鍵詞:當(dāng)前新詩;
病句詩;
薛蟠體;
新詩自救;
新詩有兩個(gè)傳統(tǒng),一個(gè)是中國古詩,一個(gè)是新文化運(yùn)動(dòng)以來的中國新詩。中國古詩簡潔典雅,意境深遠(yuǎn),神形兼?zhèn)洌瑸槭澜缭姼枋飞纤鶅H見。新詩開創(chuàng)時(shí)期的風(fēng)格是明朗儉樸,雖然三、四十年代的現(xiàn)代詩也號(hào)稱晦澀,但一直到八十年代為止,新詩的總體風(fēng)格還是明快的。從八十年代開始,新詩開始背離這兩個(gè)傳統(tǒng)的雅潔、明白的風(fēng)格,從而在九十年代以后走向了兩個(gè)極端:病句詩與薛蟠體。而最近發(fā)生的所謂“梨花體”事件更是讓新詩陷入前所未有的尷尬境地。下面我們對這個(gè)過程略作分析。
。ㄒ唬╇鼥V詩產(chǎn)生的時(shí)代性背景:新啟蒙與現(xiàn)代化焦慮
重溫近30年前發(fā)生在中國大陸的一場關(guān)于朦朧詩的論爭,我們發(fā)現(xiàn),在這場論爭中,面對“朦朧”這一新詩潮現(xiàn)象,論爭者大致分為兩派,一派持反對態(tài)度,其理論依據(jù)為現(xiàn)實(shí)主義理論,一派持支持態(tài)度,其理論依據(jù)則為西方現(xiàn)代派理論。這場論爭的結(jié)果是眾所周知的。來源于浪漫主義的表現(xiàn)主義理論占據(jù)了現(xiàn)實(shí)主義理論在詩壇的統(tǒng)治地位,自此之后至今,現(xiàn)代派詩歌成了新時(shí)期詩歌的主流。這種詩歌,以表現(xiàn)自我為指導(dǎo)原則,對現(xiàn)實(shí)、人生持漠視的態(tài)度,推崇非理性,但在創(chuàng)作方法上采用理性原則,用象征、隱喻等手法。在風(fēng)格上朦朧、晦澀,又與傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)主義的明快、單調(diào)恰成對比。從朦朧詩到第三代詩再到90年代以來詩歌,占據(jù)各類刊物詩陣地的詩歌主流基本上都令讀者不知所云,是一些大膽的病句的集合。新時(shí)期主流詩歌的創(chuàng)作原則就是艾略特的一段話:“詩人并不是永遠(yuǎn)都要對哲學(xué)或其它學(xué)科感興趣。他們只能說,就我們文明目前的狀況而言,詩人很可能不得不變得艱澀。我們的文明涵容著如此巨大的多樣性與復(fù)雜性,而這種多樣性和復(fù)雜性,作用于精細(xì)的感受力,必然會(huì)產(chǎn)生多樣而復(fù)雜的結(jié)果。詩人必然會(huì)變得越來越具涵容性、暗示性和間接性,以便強(qiáng)使——如果需要可以打亂——語言以適合自己的意思。”[1] 詩可以不合語法,這就是當(dāng)今詩人們有意地制造病句的理論依據(jù)。其實(shí),現(xiàn)在的“病句詩”與以前的“標(biāo)語詩”有一脈相承,異曲同工,殊途同歸之處,它們奉行一個(gè)共同的理性原則。比方政治抒情詩中大我對小我的置換,以及觀念的主導(dǎo)地位,都和現(xiàn)代派有本質(zhì)的共同點(diǎn)。它們的差別在于意義的明確與含混、風(fēng)格的明白與晦澀,即只有觀念上的差別。這種關(guān)系,其實(shí)也是現(xiàn)實(shí)主義與象征主義的關(guān)系。而象征主義正是浪漫主義與現(xiàn)實(shí)主義的結(jié)合。
本文不想涉及更多的關(guān)于晦澀、朦朧的論述。總之,作為象征派的晦澀,主要是表現(xiàn)手法所帶來的晦澀。即一個(gè)客觀對應(yīng)物的出現(xiàn),其所指稱的意義的不穩(wěn)定。這里用得著闡釋學(xué)的理論來解釋,也就是讀者的閱讀是一種再創(chuàng)造。道理很簡單,詩人創(chuàng)造出一個(gè)形象,比方荒原,讀者自然可以把荒原想象成各種對應(yīng)物,因?yàn)榛脑鳛榫唧w的事物,自然具有多個(gè)特性,每一個(gè)特性都可以有一種觀念與之對應(yīng)。這同時(shí)也說明象征主義仍屬于比的范疇,象征其實(shí)就是一種隱喻。事實(shí)上,比喻的本質(zhì)仍是理性的。只不過比喻比象征更加具體一點(diǎn),表面上少抽象一點(diǎn),最終的目的不可能不指向理性。
至于中國古詩的所謂朦朧或含蓄呢,則與之迥然有異,歸根到底還在一個(gè)“興”字[2]。由于興的作用,意象取得獨(dú)立的甚至中心的地位,它的豐富性即在于此。從某種意義上,它是不需要解釋的。這種不需要解釋也就拒絕了理性的直接參與,從而直抵人心;
由于拒絕理性的直接參與,讀者可以直接把握,因而沒有了那種猜謎式的晦澀,它的含蓄是由于意象本身的無限豐富性,而不在于其意義的難以明確。中國古詩的意義是十分明確而且簡單的,李商隱的《無題》詩當(dāng)然是“晦澀”的,人們不知道他所寫的事件、背景,但一點(diǎn)也不妨礙人們欣賞。對中國古詩來說,詩作所涉及的事件、背景都是次要的。
然而朦朧詩及其以后的先鋒詩歌可不管這些,他們沖決一切網(wǎng)羅,高歌猛進(jìn),繼續(xù)堅(jiān)決的棄絕傳統(tǒng),繼續(xù)與傳統(tǒng)決裂,向西方最新的現(xiàn)象學(xué)習(xí),移植西方的一切,終于進(jìn)入極端晦澀的病句詩與極端粗鄙的薛蟠體并存的時(shí)代。這一點(diǎn)也不奇怪,從晚清到1980年代,占據(jù)中國社會(huì)主流地位的所謂啟蒙主義思潮,采用的是二元對立的思維方法,把傳統(tǒng)與現(xiàn)代對立起來,又把傳統(tǒng)與現(xiàn)代對應(yīng)著西方和中國。而這種對應(yīng)的理論中介就是進(jìn)化論。從進(jìn)化論的眼光看來,傳統(tǒng)就意味著落后,現(xiàn)代則意味著先進(jìn),西方既然率先進(jìn)入現(xiàn)代化,那么中國所能做的唯一的事情就是不停的擺脫傳統(tǒng),向西方學(xué)習(xí)。所以到80年代為止,中國人對現(xiàn)代性的理解其實(shí)很簡單,和韋伯等人的理解并不搭界,在中國人看來,現(xiàn)代性就是向西方學(xué)習(xí)。1980年代的現(xiàn)代化指向,表面上和傳統(tǒng)社會(huì)主義有巨大裂痕,其向西方學(xué)習(xí),以西方為楷模的指導(dǎo)思想則與此前毫無二致。表現(xiàn)在詩歌及詩歌理論上,則體現(xiàn)為一種新的獨(dú)斷論:凡西方的就是現(xiàn)代的,凡現(xiàn)代的就是好的,凡傳統(tǒng)的就是落后的,凡落后的就是需要唾棄的。八十年代中國新啟蒙思想的這種獨(dú)斷論性質(zhì),一方面有很大的思想解放的意義,另一方面,又繼承百年來的現(xiàn)代化思潮的簡單粗暴,為九十年代的諸多弊端埋下了伏筆。九十年代以來的新詩八十年代現(xiàn)代化思潮的直接的產(chǎn)品。經(jīng)過二十年的折騰,新詩元?dú)獯髠呀?jīng)陷入四面楚歌的絕境。
。ǘ┎【湓娛切略姷陌┌Y
讓我們看兩首最近的詩。歐陽江河《時(shí)裝店》:
……你迷戀針腳呢/還是韻腳?蜀繡,還是湘繡?閑暇/并非處處追憶閑筆。關(guān)于江南之戀/有回文般的伏筆在薊北等你:分明是桃花/卻里外藏有梅花針法。會(huì)不會(huì)抽去線頭/整件單衣變了公主的云,往下拋繡球?
我們先來看一段評(píng)論。陳曉明說:“這些段落和句子寫得異常優(yōu)美,詩人也可能在歐洲工業(yè)主義文明的發(fā)達(dá)地區(qū)看到當(dāng)代時(shí)尚文化而引發(fā)了想法。在這里,關(guān)于東方的想象被溫情脈脈地放大了,東方的針線帶著復(fù)古的共同記憶,如此無可爭議地顯示了它的美感,僅僅是東方古國的針線就足以讓后現(xiàn)代的時(shí)尚黯然失色。”[3]真是奇哉怪也。這樣的胡言亂語也成了異常優(yōu)美。我們看看,作者用了“針腳”、“韻腳”,“蜀繡”、“湘繡”,“閑暇”、“閑筆”、“伏筆”、“回文”,“江南”、“薊北”、“桃花”、“梅花針法”、“公主”、“拋繡球”這樣一些作者理解中的中國傳統(tǒng)文化的符號(hào),我們大致猜到作者的聯(lián)想,即由時(shí)裝聯(lián)想到中國的刺繡,從刺繡到江南,再到薊北,再到公主拋繡球……這種聯(lián)想本身就很一般,可是這種表現(xiàn)更拙劣。這里所有的意象都是空洞的,是一些抽象的符號(hào),而符號(hào)之間又靠觀念強(qiáng)硬地拉在一起!坝谢匚陌愕姆P在薊北等你:分明是桃花/卻里外藏有梅花針法”,這就叫不會(huì)說話。什么叫回文般的伏筆?和薊北又有什么關(guān)系?我們只能猜測,回文般的伏筆可能指那個(gè)著名的回文詩的典故,可是也未必,后面還有冒號(hào),那么“用梅花針法繡出來的一朵桃花”是伏筆了?伤徒现畱儆钟惺裁搓P(guān)系呢?因?yàn)榻虾退E北對稱?而且“薊”字顯得挺文雅的。“薊”啊,可不是一個(gè)一般的字!對了,拋繡球的傳說多見于北方。還有開頭那句蠢話:“你迷戀針腳呢/還是韻腳?” 針腳和韻腳都是傳統(tǒng)文化的一部分,而且都是腳,所以就拉到了一起!笆窭C,還是湘繡?閑暇/并非處處追憶閑筆!崩C花的閑暇和文人的閑筆也有關(guān)系,對不對?之所以加一個(gè)并非,是不想顯得過于笨重。閑筆當(dāng)然可以跳到伏筆羅!寫這么多病句,做這么多謎語,卻是為了掩飾自己淺薄無聊的“詩意”!古人說,以艱深文淺陋,這里就不是艱深,是艱苦,以艱苦文淺陋,艱苦奮斗的艱苦,作者和讀者都很艱苦。
比方還有蕭開愚的一首《嘀咕》,捏著鼻子看了半天也沒看明白:
他觀察月亮直到雙目失明。
/他告訴她他想哭,痛哭。
/她攙扶著他走下圖書館的臺(tái)階, /“但是,”她說,“那違背了初衷!
她肩頭一震,但并不懂得話語中的熱情。
/她請求他把疲憊的頭顱 /垂在她的胸口休息幾分鐘, /她說:“好嗎?”并落下眼淚。
月亮詞語詩人虛幻的名聲,/它藍(lán)色的光劍刺殺了生活,/他說:“我是一個(gè)舊式天文學(xué)家, /但畢竟不是一個(gè)詩人。”
她告訴他在遙遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方,星空中 /而她攙扶著他的影子 /她對他耳語,“我只愛你的尸體!”/ 她真想告訴他她只愛他的影子。
他自言自語討論聲名與利益 /走到大街上,穿過斑馬線, /車輪滾滾載著人群飛馳而過, /他對她說:“快一點(diǎn)!快一點(diǎn)!”
后來想,“他”是個(gè)天文學(xué)家,不是詩人,所以“她”只愛他的影子或尸體。至于為什么是影子或尸體,這里有比喻。比喻什么呢?影子在遙遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方,這里遠(yuǎn)方又是一個(gè)比喻,比喻過去的時(shí)代。這有點(diǎn)像做數(shù)學(xué)題,你得先把一個(gè)引理證明了,才能證明你要證的定理。還有:“‘但是,’她說,‘那違背了初衷!笨瓷先ゼ兇馐亲宰髀斆鞯膰艺Z!霸铝猎~語詩人虛幻的名聲,/它藍(lán)色的光劍刺殺了生活”,這兩個(gè)病句又是什么意思呢?我連猜帶蒙,給翻譯成現(xiàn)代漢語:月亮這個(gè)詞語在古代和詩歌聯(lián)系在一起,但現(xiàn)在它已經(jīng)成了天文學(xué)家的科學(xué)詞匯,這個(gè)科學(xué)詞匯使詩人的名聲變得可笑、虛幻,而且這個(gè)科學(xué)詞匯代表了這個(gè)時(shí)代的科學(xué)主義性質(zhì),這種科學(xué)主義使生活變得索然無味,因此說“它藍(lán)色的光劍刺殺了生活”。這里至少用了十個(gè)比喻,鑒于蕭開愚不喜歡科學(xué)主義,我這里也是一個(gè)大概的估算,就不一個(gè)一個(gè)地?cái)?shù)了。正因?yàn)楸扔魈,又是隱喻(更確切地講叫借喻,因?yàn)榧葲]有本體,也沒有比喻詞),我也不知道我的翻譯對不對。我的翻譯對不對,該問蕭開愚本人(如果他還沒有忘記的話)。幸虧有闡釋學(xué)在,闡釋學(xué)說了,作者可以胡言,讀者也可以再創(chuàng)造,怎么解釋都可以。
我們用不著舉更多的例子,王家新的《帕斯捷爾納克》、歐陽江河的《玻璃工廠》、張棗的《邊緣》、翟永明的《潛水艇的悲傷》、孫文波的《祖國之書》、蕭開愚的《安靜,安靜》……這些詩無一不是通篇病句,滿紙隱喻,寓意簡單,毫無美感。
。ㄈ┬略姷膲櫬洌貉大w
又有所謂薛蟠體。
所謂的盤峰詩會(huì)實(shí)際上就是病句詩與薛蟠體的較量。中國當(dāng)下哪來的知識(shí)分子寫作與民間寫作!所謂的知識(shí)分子寫作實(shí)際上就是用病句來表達(dá)“哲理”,它所依托的體制是學(xué)院體制。所謂的民間寫作,從內(nèi)容上我實(shí)在看不出和薛蟠的寫作有何實(shí)質(zhì)上的差別。它也依托官方體制,不過依托的是文聯(lián)體制。
薛蟠的膾炙人口的大作我想為了版面的清潔,就不再引用了。他老先生在《紅樓夢》里也是一個(gè)名人,但曹雪芹顯然沒有認(rèn)識(shí)到薛蟠的意義,F(xiàn)在看來,薛蟠的作品預(yù)示了民間寫作的所有內(nèi)容:口語、幽默、下流、先鋒、豪爽。
于堅(jiān)是民間寫作的理論代表。于堅(jiān)鄙夷“知識(shí)分子寫作”,認(rèn)為“那是對詩歌精神的徹底背叛”。我同意這個(gè)評(píng)價(jià)。于堅(jiān)提倡口語寫作,又說,“下個(gè)世紀(jì)開始的中國偉大的文明復(fù)興,它的眼光應(yīng)該是朝向過去的”。于堅(jiān)推崇漢語的美,反對用翻譯語寫作,又說,“詩歌的標(biāo)準(zhǔn)許多已在中國六七世紀(jì)全球詩歌的黃金時(shí)代中被唐詩和宋詞所確立” [4]。這都體現(xiàn)了于堅(jiān)對詩歌的真知灼見。但是于堅(jiān)提倡一個(gè)莫名其妙的“民間寫作”,還說“詩人寫作是神性的寫作”,很可惜,這些又體現(xiàn)出于堅(jiān)詩學(xué)觀念的混亂。
“民間”這個(gè)概念本身就包含著無數(shù)的混亂。在“民間”概念的首倡者陳思和看來,民間意味著一種原型,一個(gè)超穩(wěn)定的故事結(jié)構(gòu),兼具理性化與神秘化的雙重特點(diǎn)。在于堅(jiān)看來,“民間”與口語等價(jià),它對抗的是僵死的、規(guī)范的普通話。而在韓東看來,“民間”成了一種立場,一種地下狀態(tài),一次農(nóng)民起義。對于這些五花八門的定義,我們這里不想多費(fèi)筆墨。本文只想指出一點(diǎn),沸沸揚(yáng)揚(yáng)的“知識(shí)分子寫作”與“民間寫作”之爭,說穿了也是一套舊戲法。就跟《聊齋志異》中的“畫皮”,萬變不離其宗:這是一場延續(xù)百年的理性主義與神秘主義的斗爭,這仍是西方文藝?yán)碚搩?nèi)部的一場爭論。在這一場論爭中,我們悲哀地看到新詩離中國古典詩歌的傳統(tǒng)不是接近了,而是越來越遠(yuǎn)了。
除了于堅(jiān)所說的詩歌寫作是一種神性的寫作,韓東對民間的定義也來源于神秘主義:“首先,它的作者是完全的個(gè)人,是個(gè)人對他的創(chuàng)造完全徹底地負(fù)責(zé)。同時(shí)它不被傳統(tǒng)和民族大眾的審美傾向所束縛,在時(shí)間上不指向過去,不指向具有數(shù)千年文明史血脈流傳和肉體繁衍的大地。(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁)
它不投靠傳統(tǒng)、民族和人民混合構(gòu)成的龐然大物。在此比照中民間再次證明了它至關(guān)重要的獨(dú)立性。它與民俗風(fēng)情無關(guān),與喜聞樂見無關(guān),與口口相傳無關(guān),立足于現(xiàn)實(shí)存在,面向未知與未來。它的任務(wù)不是傳承、挖掘和在時(shí)間中的自然變異,而是藝術(shù)為本的自由創(chuàng)造!盵5]
以神秘主義為特征的浪漫主義在80年代以后由于名聲不佳,一度似乎銷聲匿跡。誰也想不到它會(huì)披著“民間”的外衣在90年代再度出現(xiàn),F(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義傳入中國后,或斗爭或聯(lián)合達(dá)一個(gè)世紀(jì)之久,到90年代居然統(tǒng)一在“現(xiàn)代派”、“先鋒詩”、“象征主義”的旗幟下繼續(xù)演出。由此也可見“傳統(tǒng)”的強(qiáng)大。
當(dāng)然還有所謂“個(gè)人寫作”、“后口語寫作”等等,都是浪漫主義理論在90年代的種種變體,由此我們可知道薛蟠體的由來。
我們看一看這段話:“正如伊沙詰問西川時(shí)所說,為什么是思考而不是感受?”有意思,這一句話概括了所有的爭論。而由此推理,“‘后口語’詩人與世界的關(guān)系是相互感知的,是感性的、靈感的、沖動(dòng)的而不是思考的、理性的、征服的、窮盡的。而這種感性,這種靈感突發(fā),不正是后口語詩歌原創(chuàng)性的前提和保障嗎?現(xiàn)在想來,幾乎是一種必然,感受的方式帶來沖動(dòng),帶來原創(chuàng)的體驗(yàn)! [6]于是“民間”詩人推崇天然、感性,而最“感性”的無疑就是欲望本能即“性”了!靶浴痹诿耖g詩人那里成了靈感與感受的來源,我們也不妨引用一下南人的《對秋天的威脅》:
忸忸怩怩的秋天/你知道靈感拔出詩歌是什么結(jié)果/你知道種子拔出泥土是什么結(jié)果/你知道乳頭拔出嘴唇是什么結(jié)果/你知道蘆花拔出蘆葦是什么結(jié)果/你知道鑰匙拔出鎖孔是什么結(jié)果/你知道煙頭拔出香煙是什么結(jié)果//你知道麥克風(fēng)拔出卡拉0K是什么結(jié)果/你知道男人拔出女人是什么結(jié)果//聽見沒有/你再在那里叫個(gè)不停/我就馬上把我自己從你身上拔出/讓你一下子變回春天。
這可謂典型的薛蟠體。
再看一看伊沙的語言風(fēng)格!八^知識(shí)分子寫作讓我想起了女性文學(xué)的提出,我對女性文學(xué)的感受同樣適用于知識(shí)分子寫作:作為男人,我平時(shí)很少想起也根本不用強(qiáng)調(diào)自己褲襠里究竟長了什么東西!薄敖鹚贡膩聿徽f什么‘中年寫作’,‘晚年寫作’,只要能操得動(dòng)詩就能寫得出來!盵7] 這些人,一方面神化詩,一方面又褻瀆詩。伊沙有一首《風(fēng)光天限》:
老婆不在/大胡子卡爾/扔掉毛筆/脫去燕尾服/溜進(jìn)了廚房/把那正削/土豆的女仆/壓在地板上/直喘粗氣/這算不算/一個(gè)階級(jí)/在壓迫/另一個(gè)階級(jí)
我不知道為什么有人會(huì)認(rèn)為這樣的詩比薛蟠的詩更深刻。我覺得這首詩僅僅反映了階級(jí)性,而薛蟠的詩反映了普遍的人性,所以更高一層。
再看“冷峻”的韓東如何寫詩:
她(乙)從另一邊下床,面對一只碗柜/隔著玻璃或紗窗看見了甲所沒有看見的餐具/為敘述的完整起見還必須指出/當(dāng)乙系好鞋帶起立,流下了本屬于甲的精液(《甲乙》)
民間立場的詩人繼承了浪漫主義的傳統(tǒng),而浪漫主義,眾所周知,是反傳統(tǒng),反文化,強(qiáng)調(diào)天才與靈感,強(qiáng)調(diào)神秘的體驗(yàn)的。我們再看兩位民間立場詩人的詩作:
哎,再往上一點(diǎn)再往下一點(diǎn)再往左一點(diǎn)再往右一點(diǎn)/這不是做愛,這是釘釘子……為什么不再舒服點(diǎn)。(尹麗川《為什么不再舒服一點(diǎn)》)
在高高的紅桃A之上/是另一張高高的紅桃A/在紅桃A和紅桃A之間,整個(gè)世界/正靜靜地等候著:公元1980年8月3日夜/下著毛毛細(xì)雨,有點(diǎn)風(fēng)/我打響了我生命中的第一炮。/四周一片漆黑,/只有我充血的龜頭泛著微微的紅光(楊黎《打炮》)
這種對欲望、本能的推崇已到了恬不知恥的地步。這就是所謂的“下半身寫作”,這種現(xiàn)象當(dāng)然也和浪漫主義有關(guān)。
(四)倡議發(fā)起新白話文運(yùn)動(dòng)
新詩墮落到這步田地,恐怕新詩的首倡者也始料未及。胡適當(dāng)年提倡白話文運(yùn)動(dòng)的成果在新詩的領(lǐng)域可謂掃地凈盡。到了八十年代朦朧詩初起的時(shí)候,章明說:“少數(shù)作者大概是受了‘矯枉必須過正’和某些外國詩歌的影響,有意無意地把詩寫得十分晦澀、怪僻,叫人讀了幾遍也得不到一個(gè)明確的印象,似懂非懂,半懂不懂,甚至完全不懂,百思不得一解。……‘朦朧’并不是含蓄,而只是含混;
費(fèi)解也不等于深刻,而只能叫人覺得‘高深莫測’!倘,一看就懂的詩不一定就是好詩,但叫人看不懂的詩卻決不是好詩,也決受不到廣大讀者的歡迎。如果這種詩體占了上風(fēng),新詩的名譽(yù)也會(huì)由此受到影響甚至給敗壞掉的。”[8]許多學(xué)者對此大加嘲笑,然而事實(shí)不幸被章明言中:新詩僅存的一點(diǎn)名譽(yù)就這樣給敗壞掉了。簡簡單單的“懂”與“不懂”,成了新詩存亡的關(guān)鍵。
新詩當(dāng)前的主流體裁就是病句詩,它是新詩的真正的癌癥。病句詩通篇都是隱喻,用所謂的象征手法做成無數(shù)謎語。這些隱喻又純粹來源于作者自己個(gè)人隱秘的私事,手法又類似于古人結(jié)繩記事的方法,其意象的象征意義純粹是自己胡亂加的。作品中又找不到一句正常的話,看不到合乎語法的句子,全是病句。病句詩肢解漢語,扭曲漢語,新詩成了漢語的屠宰場。漢語遭此劫難,可謂一厄。更可怕的是,一些中學(xué)生考進(jìn)大學(xué)后,便開始寫詩。不會(huì)寫詩不要緊,會(huì)寫病句就行。于是中學(xué)生搖身一變,成了誰也不懂的詩人了。這不是害人么?
在此鄭重倡議:我們應(yīng)該發(fā)起一場新白話文運(yùn)動(dòng)。將近一百年前,胡適說:“吾以為今日而言文學(xué)改良,須從八事入手。八事者何?一曰,須言之有物。二曰,不摹仿古人。三曰,須講求文法。四曰,不作無病之呻吟。五曰,務(wù)去爛調(diào)套語。六曰,不用典。七曰,不講對仗。八曰,不避俗字俗語!保ā段膶W(xué)改良芻議》)我覺得,要拯救今天的新詩,也要立八事:一曰,須言之有物。二曰,不摹仿古人和西人。三曰,須講求文法。四曰,不作無病之呻吟。五曰,務(wù)去爛調(diào)套語。六曰,不用典。七曰,不用翻譯句。八曰,不避俗字俗語。
必須堅(jiān)決地毫不留情地把病句詩這個(gè)毒瘤切除,重新用正常的、健康的現(xiàn)代漢語寫詩,新詩語言必須符合語法,這是詩歌成為詩歌,它所以傳情達(dá)意的一個(gè)基本前提。至于薛蟠體,就讓它自生自滅吧,有俗話說,狗肉上不了臺(tái)面。
讓新詩合乎語法——現(xiàn)代漢語語法。寫詩者不是神,他沒有權(quán)力改變語法,沒有權(quán)力破壞句子的語法結(jié)構(gòu),他不可能改變?nèi)祟愑惺芬詠淼慕涣鞣绞剑詣?chuàng)一套話語方式。維特根斯坦早已指出,私人語言不可能存在。什么叫私人語言?只有他一個(gè)人懂,別人誰也不懂。打破語法規(guī)則的惟一后果,就是私人語言的泛濫。
私人語言的泛濫的后果就是人類重新退回“前語言”社會(huì)。那么,“前語言”社會(huì)是什么樣子的呢?看一看現(xiàn)在的新詩就知道了。那時(shí)候人類沒有語言,也不會(huì)說話,跟禽獸差不多,F(xiàn)在的新詩語言,連土匪的黑話都不如,畢竟土匪的黑話還有一套規(guī)則,有一套詞語的替換方式,所以經(jīng)過艱苦的訓(xùn)練和長期的熏陶還有可能學(xué)會(huì)并運(yùn)用,而當(dāng)前新詩語言則完全混亂無章,隨心所欲,它已經(jīng)成了徹頭徹尾的瘋話、夢話。其實(shí)病句詩的作者們,心中竊竊自喜,宣稱寫病句是自己的看家本領(lǐng),別人看不懂,那是別人無能。他們懷著僥幸心理,以為或許有一天后人會(huì)拿著考古工具來挖掘他們的墓地,然后把他們供入博物館,供人參觀瞻仰。到那時(shí),全世界的人都能看懂病句,都以寫病句為榮,最好人們交流都用病句。那現(xiàn)在這些“詩人”就成了病句之王了。多么荒唐、多么不切實(shí)際的投機(jī)心理!還有那種渾水摸魚的心態(tài)。其實(shí)他們自己也知道自己的淺薄與無知,也知道自己膽大心細(xì),知道什么姿態(tài)會(huì)贏得最大聲的喝彩!叭f夏感嘆,生于1962年,早兩年出世,就會(huì)挨餓;
經(jīng)歷了‘文革’,卻沒有深受其害;
哥哥姐姐下鄉(xiāng),沒有趕上那一撥;
上了大學(xué),還是大學(xué)生走俏的時(shí)候;
詩人吃香的年代,寫詩成名;
鄧小平南巡之后,開始做生意……”最后,“我們是幸運(yùn)的一代!”(劉晉鋒《萬夏:一位文化商人的輕狂歲月》)萬夏的這種心態(tài)和經(jīng)歷在先鋒詩人中很有普遍性,可以說,先鋒詩歌運(yùn)動(dòng)基本上是一個(gè)時(shí)代的誤會(huì)。八十年代國門剛剛打開,對西方充滿了難以言表的崇拜和神秘感,而誰也不懂的病句詩正與神秘感相吻合;
當(dāng)病句詩還有西方非理性的理論支撐的時(shí)候,它鞏固了自己的地位,又恰如其分地加強(qiáng)了對西方的崇拜。這也是病句詩迅速竄紅,成為詩壇主流并地位牢不可破的原因。如果說,八十年代的詩歌運(yùn)動(dòng)還貢獻(xiàn)了一些好詩,產(chǎn)生了一些好詩人的話,那么,九十年代以來的新詩則是棄掉了八十年代的精華,而發(fā)揚(yáng)光大了八十年代的糟粕。這里我要讓歐陽江河、王家新、肖開愚們失望了:將來他們唯一可能被載入史冊的原因就是因?yàn)樗麄兙哂胁±韺W(xué)的意義。
注釋:
[1]王恩衷編譯《艾略特詩學(xué)文集·玄學(xué)派詩人》,國際文化出版公司,1989
[2]關(guān)于比興與意象關(guān)系及其豐富性的論述的充分展開,請參看鄧程《論新詩的出路——新詩詩論對傳統(tǒng)的態(tài)度述析》,中國社會(huì)科學(xué)出版社2004年1月。
[3]陳曉明《語詞寫作:思想縮減時(shí)期的修辭策略》,見王家新、孫文波編《中國詩歌九十年代備忘錄》,人民文學(xué)出版社,2000
[4]于堅(jiān)《穿越漢語的詩歌之光》,楊克主編《1998中國新詩年鑒》,花城出版社,1999
[5]韓東《論民間》,見楊克主編《1999中國新詩年鑒》,廣州出版社,2000
[6]沈浩波《后口語寫作在當(dāng)下的可能性》,見楊克主編《1999年中國新詩年鑒》.廣州出版社,2000
[7]伊沙《世紀(jì)末:詩人為何要打仗》,見楊克主編《1999年中國新詩年鑒》.廣州出版社,2000
[8] 章明:《令人氣悶的“朦朧”》,《詩刊》1980年第8期
此文發(fā)表于《文學(xué)評(píng)論》2007年3期,發(fā)表時(shí)略有刪改。作者授權(quán)天益發(fā)布全文版本。
熱點(diǎn)文章閱讀